- Click on http://www.baraha.com/download/baraha70.exe
- Run the link from (1) and follow the prompts
- From the start menu, open "Baraha Direct 7.0". A taskbar icon will appear
- Find the new icon, and set the language to "Sanskrit" --> "Unicode"
- Use F11 to toggle Sanskrit mode on & off
The Baraha transliteration map is quite intuitive, and is given below:
- oum a A i I u U [[ Ru RU ~Lu ~LU ]] e ai o au aM aH
- ka kha ga gha ~ga
- ca Cha ja jha ~ja
- Ta Tha Da Dha Na
- ta tha da dha na
- pa pha ba bha ma
- ya ra la va
- sha Sha sa ha
- kSha La j~ja
You can now type directly into unicode aware applications such as Internet Explorer, Word etc. Some users (like me) have problems directly typing in Microsoft Office applications. Text will appear as boxes. Select the Text, and change the font to 'CDAC-GISTYogesh' (If you don't have this font install, please see http://kalidasa.blogspot.com/2006/08/reading-sanskrit-unicode-documents.html). Sanskrit text should now appear! Now you can continue direct editing / typing directly.
However, this direct entry works quite well with Internet Explorer and Firefox (and thus, web-mail applications including hotmail, yahoo mail and gmail) as well as online blogs (including live spaces, blogger), and IM software (including MSN Messenger, Google Talk).
Note: Direct entry into Internet Explorer is broken in Vista. I am informed that this is due to the way in which the Baraha author chose to implement the keyboard hooks. Hopefully baraha will be updated with Vista support shortly.
7 comments:
एताः सूचनाः Linuxपरिसरे कार्यं कुर्वत्भ्यः न उपयुक्ताः भवेयुः इति मन्ये। तत्र yuditआख्यं प्रक्रमं (programme) उपयुक्तं भवेत्।
नमस्ते!
भवतः blogपृष्ठेषु unicodeलिपिना संस्कृतेन लिखितुं देवनागर्या दर्शयितुं च कथं भवान् साधितवान्? रहस्यं न चेत् ज्ञातुं इच्छामि! धन्यवादाः! अहं Linuxपरिसरे कार्यं करोमि यत्र Yuditआख्यं न्यासप्रक्रमं (editor) विद्यते येन QWERTYउत्तोलकफलकद्वारा (keyboard) unicodeचिह्नैः लिखितं देवनागरीरूपेण दृश्यते। एवंप्रकारेण निष्पन्नं एतत् unicodeमूलं टिप्पणीलेखनं भवतः जालपृष्ठे अहं स्थापितवान्।
एतत् तु बहु समीचीनम् पुठ्ठ: अस्ति । किन्तु विसर्ग: कथम् लेख्ननीयम् इति अहम् न जनामि। इदानीम् अहम् colon उपयुज्य लिखितवान् अस्मि । विसर्ग: अनुस्वारम् विराम: च कथम् लिखितव्या: इति kripaya माम् दरशयतु । Couldn't get the 'Re' in Kripaya as well.
उदाहरणानि --
नृसिंहः -- nRusiMhaH
पुँल्लिङ्गः -- pu~Mli~ggaH
राम् -- rAm (विसर्गार्थं किमपि न नुदनीयम् । अच् नास्ति चेत्, स्वयं वर्तते)
namaste.
krupaya macintosh support ka links deejiye.
dhanyavaad
हिन्दि मे खोज!
http://www.yanthram.com/hi/
हिन्दि खोज अपका सैटु के लिये!
http://hindiyanthram.blogspot.com/
हिन्दि खोज आपका गुगुल पहेला पेजि के लिये!
http://www.google.com/ig/adde?hl=en&moduleurl=http://hosting.gmodules.com/ig/gadgets/file/112207795736904815567/hindi-yanthram.xml&source=imag
Post a Comment